صحراء الأنمي AnimeDesert صحراء الأنمي AnimeDesert صحراء الأنمي AnimeDesert صحراء الأنمي AnimeDesert

انواع خطوط اللغة اليابانية

الموضوع في 'اللغات' بواسطة ريوزاكي, بتاريخ ‏6 يوليو 2010.

[ مشاركة هذه الصفحة ]

حالة الموضوع:
مغلق
  1. هذه اول مشاركة لي بمنتدى الانمي وانشالله تعجبكم

    اللغة اليابانية لها ثلاث انواع من الكتابات اولها الكناجي وهي الرموز. كل رمز منها معناه كلمة مثل الرموز المتداولة(# % & $ @) وهي مأخوذة من اللغة الصينية من قديم الزمان

    وعدد هذة الرموز ياتي الى عشرة الاف رمز و اكثر ولكن ليس كل اليابانيين على دراية بهذه الرموز:! :! :! ! فطالب الثانوية يعرف تقريبا حوالي 1500 رمز فقط والجامعي 2500 رمز اما الذين يدرسون الاداب والفن اللغوي يعرف حوالي فوق 8000 رمز

    حروف الكانجي اشببه بعض رموزها بالرموز البدائية او رموز لغة اهل الكهوف:6 :6 :6 مثلا كلمة كاوا川 معنها نهر و كلمة ياما山 معناها جبل وكلمة كوتشي口 معناها فتحة او فوهة وناكا中 معنها وسط و اوي上معنها فوق و شيتا下معناها تحت.!!!!؟؟
    نلاحظ ان الرموز هنا جاءت كرسمة بسيطة لها معنى (اللي لعب ألعاب يابانية يشوف هذه الرموز مألوفة عنده) ولكن ليست بهذه السهولة !!!فالكانجي لا يكون على هيئة رسمة دائما فهي تختلف كثيرا عن هذه الامثلة البسيطة وهي صعبة الحفظ ايضا. حتى اليابانيون يعانون من صعوبتها(هناك معلومة تقول ان اليابانيين يحلمون قاموس للكانجي في جيوبهم دائما ) ونظرا لعدم المام بعضهم بالرموز نلاحظ احيانا وجود حروف صغيرة فوق الرمز..............

    وهذه تسمى الهيراغاناひらがな
    وهي النوع المتداول الان لصعوبة حفظ واستخدام الكانجي مثلこんばんわ konbanwa مساء الخير
    :0) :0) وهناك يأتي نوع اخر ............

    هو الكاتاكاناカタカナ
    وهو محدود الاستخدام ....ويستخدم فقط في كتابة الاسماء الأجنبية(بالنسبة لليابانيين طبعا) مثل اسماء الاشخاص والمدن والكلمات والأشياء التي مسماها غير الياباني مثلカメラ camera و عربアラブ  وطاولةテーブルوتنطق teeberu وغيره من الاسماء..
    طبعا هناك فرق ملحوظ بين كتابة الهيراغانا والكاتاكانا في الشكل فالكاتاكانا اسهل من ناحية قراءتها و كتابتها.هناك نوع ظهر في الاونة الاخيرة هو romanji وهي الحروف الانجليزية تستخدم لتعليم اللغة للأجانب ومثل ما نستخدم الحروف الانجليزية في كتابة العربية;-) ;-)

    الهيراعانا والكاتاكانا عدد حروف كل منها41 حرف مع الحروف الملحقة فحروف اللغة اليابانية ليست عبارة عن حرف بل هي عبارة عن لفظ واشبهها بvowelsللغة الانكليزي (يعني ترتاح من الspelling )وتقسم بالنطق
    مثل بالهيراجاناka ki ke ko ku か き け こ く بالكاتاكاناカ キ ケ コクفكل حرف له مشابه له بالنطق اعني شبيه له بالنطق والكتابة فالمشابه له هوガ ギ ゲ ゴ グ ga gi ge go guが ぎ げ ご ぐ كما هو مبين الفرق انهما متشابهان نطقا و كتابتا الفرق هو وجود علامة التنوين (ًًًً ً ) فوق الحرف

    ولكن لكل قاعدة شواذ فهناك حروف لا مشابه لها مثل ma mi  me mo mu ايضا حروف الr والn حرف الشده ー っ والحرف الوحيد الذي له مشابهين هو ha hi ho は ひ ほ له ba bi bo له ば び ぼ و له ぱ ぴ ぽ بوجود علامة السكون ْ فوق الpa   
    ولكتابة الحروف توجد طريقتين الطريقة العمودية تكون من اليمين الى اليسار الكتابة العادية من اليسار الى اليمين

    طبعا توجد ملاحظات في اللغة هي ان من يتعلم اللغة نجد انه يمضي الوقت في تعلم النطق والقراءة واذا اتقنها يبدأ في تعلم الكانجي وان اللغة ليس لها مذكر و مؤنث ولاجمع ومفرد (مرتاحين من النحو) ولها لهجات واساليب وفن في الكلام او الحوار كما نعرف ان من هو اعلى منك كمدير مثلا تكون طريقة الكلام معه تختلف طريقة الكلام الاصدقاء او في الشارع . فاللغة اليابنية تقوم على اساس اللباقة لانها جزء من التراث الذين يتفاخرون به ليس كبعض أمثالنا العرب الذين يحاولون البعد عن لغتنا التي هي لغة الدين !!!!!
     
  2. مشكور جدا على الطرح المميز ...
     
  3. يسلمو صديقتي الغالية نامي نيه على مرورك الماسي
     
  4. شكرا على الطرح المفيد جدا ..

    بس ما قريته المهم متى ما فظيت بقرآه ...

    يعطيك العآفيه أخوي ..

    تقييم لك ..

    دمتً متميز ..
     
  5. موضوع جميل جدا ومفيد
    مشكوور اخي للموضوع
    تسلم للمعلومات القييمة
     
  6. شكرا اخي
    الموضوع جميل جدااا

    ننتظر جديدك المتميز
     
  7. شكرا ع الموضوع الجميل...
     
حالة الموضوع:
مغلق