*قرر هندي يترجم أمثال عربيه حتى يفهموها أصحابه شوفوه شلون ترجمها: 1-إذا كان الكلام من فضة فالسكوت من ذهب. (ازا قرقر فزة مافي كلام زهب) 2-مد رجولك على قد لحافك(رجل حق انته لازم مافي يروه برا بتانية ) 3-ألا ليت الشباب يعود يوماً فأخبره بما فعل المشيب (ازا سباب يجي واحد يوم انا يسوي كلام سنو سوي سيب ) 4-لا تمدحن امرأً حتى تجربه و لا تذمه من غير تجريب (كلام مافي هزا نفر حلو كتير والا مافي كويس قبل ما يسوي تست) 5-فرخ البط عوام( بتشه حق بته يعرف سوي سباهة) 6-الصبر مفتاح الفرج (صبر كنسل مشكل) 7-عصفور باليد خير من عشرة على الشجرة (واهد عسفور داخل ايد اهسن من عسر عسفورات فوق سجرة) 8-إذا كثُر الطباخين فسد اللحم (نفرات شيف زيادة بعدين لحم يجي خراب) 9-أهل مكة أدرى بشعابها (نفرات حق مكة يعرف كويس تريق مال مكة) 10-جوع كلبك يتبعك (كلب حق انت ما يعطي اكل يجي ورا انت) 11-لا في الهندي مروَّة ولا في الرُز قوة ( ما قبل الحكيم الهندي ان يترجمها) 12-كلام الليل يمحوه النهار (كلام حق نهار كنسل كلام حق ليل) 13-اللي ما يعرف الصقر يشويه (نفر ما يعرف سقر سويه شاورمه) 14-حلاة الثوب رقعته منه وفيه ( ثوب زين رقعة سيم خلك) 15 -الطول طول نخلة ، والعقل عقل سخلة (طول حق هوه شكل نخله، مخ حق هوه شكل مخ حق تيس) منقوووووووووووووول لاتنسوا الردووود الحلووووة والتقييم ياحلوين
ههههههههههههههههههههههههههههههههههههه والله فطست من الضحك الله يرج ابليسك على الوناسة هذا يخرب امثالنا هذي احلى حاجة 2-مد رجولك على قد لحافك(رجل حق انته لازم مافي يروه برا بتانية ) هههههههههههههههههههههههههه موتتني ضحك يسلموووووووو على الموضوع ولك مني احلى تقييم ^^ تقبلي مروري المتواضع شكرا
هههههههههههههههههههههههه دووووووووم الضحك يارب الله يسلمك مشكورة على مرورك العسل والتقييم تسلمي الله يسعدك انت شكر كتير على مرور هلو زي انت هههههههههههههه
هههههههههههههههههههههههههههههههه شكلي بتكلم زيهم لماا اقول امثال لانهاا خفيفه اكثر من العربي ههههههههههههههههههههههه يسلمووووو عالموضوع ..................
هههههههههههههههههههههههههههههههه شكرااااااااااااا موضوع مميز للي يبون يتعلمو هندي شكرااااااااااا اخي ماقصرتي